A quotation

Walter Brueggeman, in a book on the prophets entitled Hopeful Imagination , suggests that “a sense of call in our time is profoundly countercultural,” and notes that “the ideology of our time is thatwe can live an ‘uncalled life,’ one not referred to any purpose beyond one’s self.” I suspect that this idol of the autonomous, uncalled life has a shadow side that demands that resist the notion that another might be different, might indeed experience a call. Our idol of the autonomous individual is a sham; the truth is we expect everyone to be the same, and dismiss as elitist those who are woriking through a call to any genuine vocation. It may be that our culture feats the necessary other that it has grown unable to identify and name real differences without becoming defensive about them.
— Kathleen Norris, The Cloister Walk


Yo Entiendo

Me encuentado (sp?) las citaciones de Mateo sobre dos semanas pasadas y me los gustan (es correcto?).

I don’t speak spanish very well at all, I guess that’s why I’m taking a class for it this summer. I can read it though, so if you want to leave comments in spanish, be my guest! = o) It helps me a lot when I have a spanish speaking customer at the store, because I can kind of direct them to the crafts, floral, fabrics &c.; or I can tell them how to exchange an item. I can understand if it’s written or spoken to me; I repeat it because I get some incredulous looks from people. I think it is very easy to understand a language from just reading it or listening to it, but if you don’t speak it often, there’s little chance of maintaining the quality of your speech.

I did find the verses from Matthew about 2 weeks ago while I was looking at some other verses related to some family drama that occurred in May and has continued to upset my Gramma. I really like the verse, it tells me that celibacy isn’t extraordinarily abnormal, but is normal if it’s not out of fear or disgust of sexuality, family, or relationships.

Hay nadia mas. = o)